资讯

中国国家互联网信息办公室(cac)由习近平主席亲自坐镇,近年来已针对中国9.89亿互联网用户多管齐下,在审查大军和最新科技的辅助下,直接采取关闭网站、封锁ip权限、过滤网页、在社交网络封锁关键字等多种措施控制资讯传播。 去年新冠肺炎疫情爆发后,中国当局也广泛使用这些技术来遏阻 ...
Reporters sans frontières assure la promotion et la défense de la liberté d'informer et d'être informé partout dans le monde. L'organisation, basée à Paris, compte des bureaux à l'international ...
政治当局本应保证新闻自由,但世界各地的新闻自由正受其威胁。无国界记者(rsf)最新编 制的年度世界新闻自由指数清楚指出这点,其依据为:在用于编制排名的五项指标中,政治指 标的跌幅最大 - 全球平均下降7.6点。
虽然对记者进行人身攻击是最明显的侵犯新闻自由行为,但媒体经济可持续性的巨大裂痕正动摇新闻业根基。无国界记者世界新闻自由指数的经济指标在2025年持续下降,目前处于情势危急的空前低点。因此,全球新闻自由如今被列为「状况艰难」,为指数史上首见。
In a joint letter coordinated by Reporters Without Borders (RSF), 33 organisations around the globe have written to UK Prime ...
The Russian Global Fact-Checking Network (GFCN) claims it verifies facts, but in reality, this website — created and run by ...
Sous couvert de vérification des faits, le réseau russe Global Fact-Checking Network (GFCN), piloté par des structures du ...
Con motivo del Día Mundial de las Personas Refugiadas, este 20 de junio, Reporteros Sin Fronteras (RSF) alerta sobre la ...
The systematic and relentless persecution orchestrated by the Ortega-Murillo regime has led to the closure, confiscation, and ...
Les attaques du gouvernement hongrois contre Reporters sans frontières (RSF) et son correspondant montrent à quel point les ...
Reporters Without Borders (RSF) and the Hold the Line Coalition welcome the recent decision by a Philippine court to ...
Deux chaînes de télévision en langue persane basées à Londres ont fait état d'une escalade alarmante des menaces contre leurs ...