资讯

特朗普总统此前曾动用军队推进其国内议程,包括向美国西南部边境部署约1万名现役军人,以及向洛杉矶派遣5700名国民警卫队成员和海军陆战队官兵以平息抗议活动。 Doug Mills/The New York Times ...
El presidente de Estados Unidos, Donald Trump, anunció hoy lunes durante una conferencia de prensa en la Casa Blanca que ...
美国总统特朗普已经开始对华盛顿特区实施联邦接管,夺取当地执法部门的控制权,并向美国首都部署了800名国民警卫队成员。
WASHINGTON, Aug. 12 (Xinhua) -- U.S. President Donald Trump declared on Monday a public safety emergency in Washington and ordered the deployment of the National Guard in the nation's capital, citing ...
At a press conference later Monday, Washington D.C. Mayor Muriel Bowser said that the federal government's takeover of the D.C. Metropolitan Police Department was "unsettling" and "unprecedented," ...
Trump announces deployment of National Guard in Washington, D.C. WASHINGTON, Aug. 11 (Xinhua) -- U.S. President Donald Trump said at a White House press conference Monday that he is deploying the ...
La gestione della sicurezza a Washington si complica con l'arrivo della Guardia Nazionale e 23 arresti effettuati durante la notte.
Il presidente Trump ha preso il controllo della polizia di Washington, DC, attivando la Guardia Nazionale per rispondere a un'emergenza criminale.
阿塞拜疆总统伊尔哈姆·阿利耶夫 (Ilham Aliyev)已于星期四抵达华盛顿,准备与亚美尼亚领导人举行由唐纳德·特朗普 (Donald Trump)总统主持的和平谈判。
WASHINGTON, Aug. 8 (Xinhua) -- U.S. President Donald Trump said Friday on social media that his meeting with Russian President Vladimir Putin will take place on Aug. 15 in the U.S. state of Alaska.
El presidente de Estados Unidos, Donald Trump, firmó hoy miércoles una orden ejecutiva en la que anuncia un arancel adicional ...
南非 – 美国总统特朗普(Donald Trump)29ri 表示,他“可能不会”参加计划于11月举行的南非G20峰会,再次重申了他所说的白人农民在南非遭到“种族灭绝”的立场。